Commit 8f46a6fe authored by Odoo Translation Bot's avatar Odoo Translation Bot
Browse files

[I18N] Update translation terms from Transifex

parent 5e18f5a0
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 08:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr ""
#: field:account.bank.statement,message_is_follower:0
#: field:account.invoice,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr ""
msgstr "Volg jou"
#. module: account
#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0
......
......@@ -3,19 +3,22 @@
# * account
#
# Translators:
# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# hoxhe aits <hoxhe0@gmail.com>, 2015
# Khaled Menof <kifcaliph@hotmail.com>, 2015
# Khaled Menof <kifcaliph@hotmail.com>, 2015
# Mahmoud M. Soliman <mahmoud_soliman4@alex-comm.edu.eg>, 2015
# Mazen Abu Ghali <mabughali@yahoo.com>, 2015
# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2016
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -1612,7 +1615,7 @@ msgstr "تطبيق"
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,auto_apply:0
msgid "Apply automatically this fiscal position if the conditions match."
msgstr ""
msgstr "طبيق تلقائيا هذا الوضع المالي إذا تطابق الشروط. "
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,vat_required:0
......@@ -1895,7 +1898,7 @@ msgstr "تسزية البنك مسبقة الحركات"
#. module: account
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
msgid "Bank Reconciliation Move preset"
msgstr ""
msgstr "تسويه البنك المنقول مسبقا "
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
......@@ -2589,7 +2592,7 @@ msgstr "اختار السنة المالية"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
#, python-format
msgid "Choose counterpart"
msgstr ""
msgstr " اختيار نظيره"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
......@@ -2999,7 +3002,7 @@ msgstr "نظير"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position,country_id:0
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "دولة"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position,country_group_id:0
......@@ -3057,7 +3060,7 @@ msgstr "إنشاء مرتجع"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1294
#, python-format
msgid "Create Write-off"
msgstr ""
msgstr " إنشاء الشطب"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
......@@ -5205,7 +5208,7 @@ msgstr "متنازع عليه"
#, python-format
msgid ""
"In order to close a fiscalyear, you must first post related journal entries."
msgstr ""
msgstr "من أجل إغلاق السنة المالية، يجب عليك أولا إضافة قيود اليومية ذات الصلة."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52
......@@ -5220,7 +5223,7 @@ msgstr "لكي تغلق الفتره يجب ان تعمل قيود يوميه
msgid ""
"In order to delete a bank statement line, you must first cancel it to delete"
" related journal items."
msgstr ""
msgstr "لكي يتم حذف خط بيان البنك، يجب أولا إلغاء حذف عناصر اليوميه ذات الصلة."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:392
......@@ -5496,7 +5499,7 @@ msgstr "الفاتورة قد تم تسويتها مسبقا"
#: code:addons/account/account_invoice.py:576
#, python-format
msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match."
msgstr ""
msgstr "حسابات خط الفاتورة للشركه لا يتطابق مع فواتير الشركة. "
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
......@@ -5964,7 +5967,7 @@ msgstr "الإبقاء فارغ لاستخدام فترة تاريخ المصا
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
#, python-format
msgid "Keep open"
msgstr ""
msgstr "إحفظها مفتوحة"
#. module: account
#. openerp-web
......@@ -8161,7 +8164,7 @@ msgstr "الرمز الرئيسي للرد"
#: field:account.tax,ref_base_sign:0
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
msgid "Refund Base Code Sign"
msgstr ""
msgstr "رد تسجيل رمز الضريبة "
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
......@@ -8199,7 +8202,7 @@ msgstr "اعادة كود الضرائب"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0 field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
msgid "Refund Tax Code Sign"
msgstr ""
msgstr "رد تسجيل رمز الضريبة "
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
......@@ -9707,7 +9710,7 @@ msgstr "الوضع المالي سيحدد الضرائب والحسابات ا
#. module: account
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
msgid "The fiscal year is created when installing a Chart of Account."
msgstr ""
msgstr "يتم إنشاء السنة المالية عند تثبيت شجره الحسابات. !"
#. module: account
#: constraint:account.aged.trial.balance:0 constraint:account.balance.report:0
......@@ -10032,17 +10035,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
"sales for the current product."
msgstr ""
msgstr "سيتم استخدام شرط السداد بدلا من الشرط الافتراضى لأوامر البيع و فواتير العملاء"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
msgstr ""
msgstr "سيتم استخدام هذا الحساب لفواتير قيمه المبيعات ."
#. module: account
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
msgstr ""
msgstr "سيتم استخدام هذا الحساب لفواتير قيمه المبيعات ."
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_payable:0
......@@ -11131,7 +11134,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1050
#, python-format
msgid "last"
msgstr ""
msgstr "آخر "
#. module: account
#: help:account.move.line,blocked:0
......@@ -11152,7 +11155,7 @@ msgstr "لا يمكنك اضافة/تعديل قيود لفترة قد تم اغ
msgid ""
"You can not cancel closing entries if the 'End of Year Entries Journal' "
"period is closed."
msgstr ""
msgstr "لا يمكنك إلغاء القيود المغلقه \" إذا كانت نهاية سنة قيود اليوميه \" فترة مغلق. "
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1057
......@@ -11421,7 +11424,7 @@ msgstr "لا يمكنك المُصادقة على مدخلات اليومية ه
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:271
#, python-format
msgid "You do not have rights to open this %s journal!"
msgstr ""
msgstr "لم يكن لديك حق فتح هذه اليوميه %s"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2304
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Käteinen"
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
#: field:account.journal,cash_control:0
msgid "Cash Control"
msgstr ""
msgstr "Käteiskontrolli"
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
......@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Valitse määrittääksesi, että yksikään kirjaus tähän päiväkirj
msgid ""
"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
"tax."
msgstr "Tarkista sisältääkö tuotteen hinta veron"
msgstr "Valitse tämä jos tuotteessa käytetty hinta sisältää tämän veron."
#. module: account
#: help:account.account.template,reconcile:0
......@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Näytä Debet/Kredit-sarakkeet"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,display_detail:0
msgid "Display Detail"
msgstr "Näytä tiedot"
msgstr "Näytä tilikohtaiset tiedot"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
......@@ -8778,14 +8778,14 @@ msgstr "Määritä perustuuko verojen laskenta alemmille veroille vai loppusumma
msgid ""
"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
"invoices. Leave empty to use the expense account."
msgstr ""
msgstr "Aseta tili jota käytetään oletuksena laskuriveillä. Jätä tyhjäksi käyttääksi oletuskulutiliä."
#. module: account
#: help:account.tax,account_paid_id:0
msgid ""
"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for "
"refunds. Leave empty to use the expense account."
msgstr ""
msgstr "Aseta tili jota käytetään oletuksena hyvityslaskuriveillä. Jätä tyhjäksi käyttääksi oletuskulutiliä."
#. module: account
#: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0
......@@ -8801,7 +8801,7 @@ msgid ""
"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax "
"lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account "
"on the invoice tax lines by default."
msgstr ""
msgstr "Asettaa analyyttisen tilin, jota käytetään oletuksena hvityslaskujen veroriveillä. Jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää analyyttistä tiliä oletuksena laskujen veroriveille."
#. module: account
#: help:account.chart.template,visible:0
......@@ -9110,7 +9110,7 @@ msgstr "Välisumma"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Sum of opening balance and transactions."
msgstr ""
msgstr "Avaussaldon ja tapahtumien summa"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,message_summary:0
......@@ -9389,7 +9389,7 @@ msgstr "Verolähde"
#. module: account
#: view:website:account.report_vat
msgid "Tax Statement"
msgstr ""
msgstr "Veroraportti"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search
......@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,type:0
msgid "The computation method for the tax amount."
msgstr "Laskentatavat veromäärälle"
msgstr "Laskentatapa veron määrälle."
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
......
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Василий Тимкович <vasiliy@simbioz.com.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr " Централизация"
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
#, python-format
msgid " seconds"
msgstr "секунд"
msgstr " секунд"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 07:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Účet správy bežného účtu"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
msgstr ""
msgstr "Výkaz bežnej účtovnej knihy účtu"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
......@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Názov účtu"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
msgstr ""
msgstr "Účtovná kniha účtu partnera"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
......@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
msgid "Account Print Journal"
msgstr ""
msgstr "Tlačená účtovná kniha účtu"
#. module: account
#: view:product.category:account.view_category_property_form
......@@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.print.journal,sort_selection:0
msgid "Entries Sorted by"
msgstr ""
msgstr "Vstupy radené podľa"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:964
......@@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr "Pôsobí ako predvolený účet pre výšku debetu"
msgid ""
"It adds the currency column on report if the currency differs from the "
"company currency."
msgstr ""
msgstr "Pridá stĺpec meny do výkazu v prípade, že mena sa líši od meny firmy."
#. module: account
#: help:account.invoice,reconciled:0
......@@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr ""
#: view:website:account.report_journal
#: view:website:account.report_salepurchasejournal
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
msgstr "Číslo vstupu účtovnej knihy"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form
......@@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr "Vytlačiť faktúru"
msgid ""
"Print Report with the currency column if the currency differs from the "
"company currency."
msgstr ""
msgstr "Vytlačiť výkaz s stĺpcom meny v prípade, že sa mena líši od meny firmy."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
......@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:website:account.report_salepurchasejournal
msgid "Sale/Purchase Journal"
msgstr ""
msgstr "Účtovná kniha Predaja / Nákupu"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
......@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgstr "Daňový účet"
#. module: account
#: view:website:account.report_vat
msgid "Tax Amount"
msgstr ""
msgstr "Suma dane"
#. module: account
#: view:account.tax:account.view_account_tax_search
......@@ -9331,7 +9331,7 @@ msgstr "Výpočet dane"
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
#: view:website:account.report_salepurchasejournal
msgid "Tax Declaration"
msgstr ""
msgstr "Daňové priznanie"
#. module: account
#: view:account.tax:account.view_tax_form
......@@ -11006,7 +11006,7 @@ msgstr "Fíha, to bolo rýchle!"
#: field:account.print.journal,amount_currency:0
#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
msgid "With Currency"
msgstr ""
msgstr "S menou"
#. module: account
#: selection:account.balance.report,display_account:0
......
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "科目"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "会计到期的试算表报告"
msgstr "会计账龄分析报告"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
......@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid ""
"Odoo then calculates a table of credit balance by period. So if you request "
"an interval of 30 days Odoo generates an analysis of creditors for the past "
"month, past two months, and so on."
msgstr "业务伙伴账龄分析是某个时间间隔内应收账款的更详细的报告。打开这个报告后,请选择科目一览表、开始日期、分析的时间间隔(按天)。Odoo会按时间间隔计算应收账款余额。如果您输入了30天,Odoo生成业务伙伴的应付分析为前一个月、前两个月,以此类推。"
msgstr "到期的业务伙伴余额是某个时间间隔内应收账款的更详细的报告。打开这个报告后,请选择科目一览表、开始日期、分析的时间间隔(按天)。Odoo会按时间间隔计算应收账款余额。如果您输入了30天,Odoo生成业务伙伴的应付分析为前一个月、前两个月,以此类推。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
......@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "今日到期的应收账款"
#. module: account
#: view:website:account.report_agedpartnerbalance
msgid "Aged Trial Balance"
msgstr "到期的试算表"
msgstr "账龄分析"
#. module: account
#: selection:account.balance.report,display_account:0
......
This diff is collapsed.
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 19:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
msgid "Contracts in progress (open, draft)"
msgstr ""
msgstr "Contratti in corso (aperti, bozze)"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
......@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Totale da Fatturare"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
msgid "Uninvoiced Amount"
msgstr ""
msgstr "Importo non fatturato"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:35+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.invoice.line,name:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
......
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-06 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Ivan <kolobok2048@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Эдуард Манятовский\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
msgid "Total"
msgstr "Всего"
msgstr "Итого"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Jahr"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "Sie haben bereits Anlagen mit Referenz %s.\nBitte entfernen Sie diese Anlagen, vor der Erstellung Neuer, zu dieser Rechnung."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Año"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "Ya tiene activos con la referencia %s.\nPor favor, elimine estos activos antes de crear otros nuevos para esta factura."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Potvrdi imovinu"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Create Move"
msgstr ""
msgstr "Napravi temeljnicu"
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
......
......@@ -3,14 +3,15 @@
# * account_asset
#
# Translators:
# ERDENESAIKHAN BATZORIG <esab.orgil@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 07:44+0000\n"
"Last-Translator: ERDENESAIKHAN BATZORIG <esab.orgil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Жил"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "Танд ийм кодтой хөрөнгө байна %s.\nЭнэ нэхэмжлэлд шинэ хөрөнгө үүсгэхээс өмнө эдгээр хөрөнгүүдийг устгана уу."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Ano"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "Você já tem bens com a referência %s. Por favor, exclua estes bens antes de criar novos para esta fatura."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Rok"
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
msgstr "Už máte aktíva s referenciou %s.\nProsím, odstráňte tieto aktíva pred vytvorením nových pre túto faktúru."
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. module: account_check_writing
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
msgid "Accounting Voucher"
msgstr ""
msgstr "Vale de Contabilidad"
#. module: account_check_writing
#: field:account.voucher,allow_check:0
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup